امروز یه نفر پا به این دنیا گذاشته که ، سرنوشتش با سرنوشت من گره خورده ، امروز یه نفر به این دنیا اومده تا هم آهنگ با هم تو مسیره زندگی حرکت کنیم ، امروز روز تولد همسرمه و چه لحظهی نابیه این روز به یادموندنی ...
این شعر رُ به مناسبت این روز و از صمیم قلب به تو تقدیم میکنم :
دانهای میروید
در دلِ پاک زمین
میشود یک گل سرخ
میشود حاصل یک عشق لطیف
من در این جشن حضور
که ز آغاز تو آغاز شدهست
به تو و شادی تو دل شادم
من به خُرسندی تو خُرسندم
روز میلاد تو میلاد من است
رویش خنده به لبهای تو ، گل خنده به لبهای من است
شاد و خُرم به جهان باش و مرا شاد نما
چونکه آغاز تو آغاز من است
و سرانجام تو انجام من است .
۱ نظر:
interesting! I was thinking how language has been used to bond two couples greatly together! Suppose Malihe didnt know Farsi to this level of art, for example,, she is from japan and just learned it in Iran to survive and work efficiently. How would you try to put across all thsoe feelings!
Great Talent Koka jan!
ارسال یک نظر